Alex | αλλα και αι τριχες της κεφαλης υμων πασαι ηριθμηνται μη φοβεισθε πολλων στρουθιων διαφερετε
|
ASV | But the very hairs of your head are all numbered. Fear not: ye are of more value than many sparrows.
|
BE | But even the hairs of your head are numbered. Have no fear: you are of more value than a flock of sparrows.
|
Byz | αλλα και αι τριχες της κεφαλης υμων πασαι ηριθμηνται μη ουν φοβεισθε πολλων στρουθιων διαφερετε
|
Darby | But even the hairs of your head are all numbered. Fear not therefore, ye are better than many sparrows.
|
ELB05 | Aber selbst die Haare eures Hauptes sind alle gezählt. So fürchtet euch nun nicht; ihr seid vorzüglicher als viele Sperlinge.
|
LSG | Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés. Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup de passereaux.
|
Pesh | ܕܝܠܟܘܢ ܕܝܢ ܐܦ ܡܢܐ ܕܤܥܪܐ ܕܪܫܟܘܢ ܟܠܗܝܢ ܡܢܝܢ ܐܢܝܢ ܠܐ ܗܟܝܠ ܬܕܚܠܘܢ ܕܡܢ ܤܘܓܐܐ ܕܨܦܪܐ ܡܝܬܪܝܢ ܐܢܬܘܢ ܀
|
Sch | Aber auch die Haare eures Hauptes sind alle gezählt. Darum fürchtet euch nicht! Ihr seid mehr wert als viele Sperlinge.
|
Scriv | αλλα και αι τριχες της κεφαλης υμων πασαι ηριθμηνται μη ουν φοβεισθε πολλων στρουθιων διαφερετε
|
Web | But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows.
|
Weym | But the very hairs on your heads are all counted. Away with fear: you are more precious than a multitude of sparrows.'
|